The last few weeks have been comprised of completing the draft for my methodology chapter in the thesis. This has proven difficult to arrive at a final set of criteria for defining what dialect comprises of. Luckily it has not been all hard work, I was presented with this wonderful phrase (above) in a conversation with someone last week. Initially used as descriptor noun 'wim wam' for a fanciful object, I later discovered that the phrase originates from Australia, 'the wim wam of a goose's bridle' meaning to mind your own business when an enquiring child asked what something was. Later it has been changed to 'wigwam of a goose's bridle' but there seems to be very little information surrounding the duck version. Have you heard of these phrases? Which do you use? Please get in touch!
It seems to have been a lifetime since a blog post was made, so in the interests of 'turning of a new leaf' we are starting a new blog! This is going to give you weekly/biweekly updates on the project is its research phase and let you know how you can get involved in the project!
January has been spent trying to formulate a set of criteria for the words in the database. This has been extremely hard as it is very difficult for one person to verify and make the choice on whether a word mets these specifications to stay in the database. This is where you come in!
I am looking for people to form a 'dialect committee'. This will require you to be available for group emails and possibly Skype conferences to discuss your knowledge of the words and come to an agreement with others as to whether each one meets the criteria. Ten people will form this group and you will have access to the unedited database. If you think this is something you would be interested in, please get in contact.
Aged 16 - 85
Living or have lived in South/North Shropshire or the surrounding boarders
Both city and rural backgrounds
An interest in language or local dialect is preferable